1易司哈格年老,眼睛昏花,看不见东西了;他把他大儿子以扫叫过来,对他说:“我儿啊!”以扫回答他:“我在。” 2易司哈格说:“现在我已经老了,不知道什么时候会死。 3你现在拿你打猎的用具,就是你的箭囊和弓,出到田野去为我打猎。 4照我所喜欢的,给我准备美味的食物,拿来给我吃;好让我在未死以前给你祝福。”
5易司哈格对他儿子以扫说话的时候,利百加也听见。以扫到田野去打猎,要带些野味回来。 6利百加就对她儿子叶尔孤白说:“我听见你父亲对你的哥哥以扫这样说: 7‘你去为我打些猎物回来,给我准备美味的食物,让我吃了,在我未死以前可以在 主*面前给你祝福。’ 8我儿啊,现在你要听我的话,照我嘱咐你的去做。 9你赶快到羊群那里去,给我牵两只肥嫩的小山羊来,我要照你父亲所喜欢的,给他准备美味的食物。 10然后你要拿去给你父亲吃,好让他在未归真以前给你祝福。” 11叶尔孤白对他的母亲利百加说:“但是哥哥以扫浑身是毛,而我却是个皮肤光滑的人。 12万一我父亲摸着我,定以为我是骗子,那时我就要自招诅咒,而不是祝福了。” 13他母亲对他说:“我儿啊,愿你所招的诅咒归到我身上吧,你只管听我的话,去把羊牵来给我。” 14他就去把羊羔牵来,交给他母亲,他母亲就照他父亲所喜欢的,准备美味的食物。 15利百加又把大儿子以扫留在家里最好的衣服拿来,给她小儿子叶尔孤白穿上。 16又用小山羊的皮,包在叶尔孤白的手上和他颈上光滑的地方。 17然后,她把自己所准备美味的食物和饼,放在她儿子叶尔孤白的手里。
18叶尔孤白来到他父亲那里,说:“阿大!”易司哈格说:“我在,我儿啊,你是谁?” 19叶尔孤白对他父亲说:“我就是你的长子以扫,你嘱咐我做的,我已经照样做了。请坐起来,吃我的猎物,好给我祝福。” 20易司哈格问他的儿子:“我儿啊,你怎么这样快就猎到了呢?”叶尔孤白回答:“因为 真主你的 主*叫我碰着好机会。” 21易司哈格对叶尔孤白说:“我儿啊,你上前来,让我摸摸你,看看你是不是我的儿子以扫。” 22叶尔孤白就靠近他父亲易司哈格身边,易司哈格摸着他,说:“声音是叶尔孤白的声音,手却是以扫的手。” 23易司哈格认不出他来,因为他的手上有毛,像他哥哥以扫的手一样,于是给他祝福。 24易司哈格问:“你真是我的儿子以扫吗?”他回答:“我是。” 25易司哈格说:“把食物递给我,好让我吃我儿子的猎物,我就给你祝福。”叶尔孤白把食物递给他,他就吃了;又拿酒给他,他也喝了。 26他父亲易司哈格对他说:“我儿啊,你上前来,和我亲吻。” 27他就上前和父亲亲吻;他父亲一闻到他衣服的香气,就给他祝福,说:
“看哪,我儿子的香气,
像蒙 主*赐福的田地所发出的香气一样。 §
28愿 真主赐给你
天上的甘露,
地上的沃土,
以及大量谷物和醇酒。
29愿万民服侍你,
愿万族向你下拜,
愿你作你兄弟的主人,
愿你母亲的子孙向你下拜。
诅咒你的,愿他受诅咒;
给你祝福的,愿他蒙福。” §
30易司哈格给叶尔孤白祝福完了,叶尔孤白刚刚从他父亲易司哈格那里出来的时候,他哥哥以扫就打猎回来了。 31他也准备了美味的食物,拿来给他父亲,对他说:“请我父起来,吃你儿子的猎物,好给我祝福。” 32他父亲易司哈格问他:“你是谁?”他回答:“我就是你的长子以扫。” 33易司哈格就异常地战兢起来,说:“那么,刚才去打猎又拿猎物给我的是谁呢?在你没来之前,我已经吃了,又给他祝福了;他将来必定蒙福。” 34以扫听了他父亲的话,就非常痛心,放声大哭,对他父亲说:“阿大,求你也给我祝福。” 35易司哈格说:“你弟弟已经前来,用诡计把你的祝福夺去了。” 36以扫说:“他名叫叶尔孤白不是很对吗?因为他欺骗了我两次。从前他夺去我的长子名分,现在他又夺去我的祝福。”以扫又说:“你再没有祝福留给我吗?” §37易司哈格回答以扫,说:“我已经立他作你的主人,又把他所有的兄弟给了他作仆人,并且把谷物和醇酒供给他了。我儿啊,我还可以为你做什么呢?” 38以扫问他的父亲:“阿大,你只有一个祝福吗?阿大,求你也给我祝福。”以扫就放声大哭。 §39他父亲易司哈格回答他,说: §
“你住的地方要远离地上的沃土,
远离天上的甘露。
40你要依靠刀剑生活, §
你要服侍你的弟弟;
到你自由的时候,
你要从你的脖子上挣脱他的轭。”
41以扫因为他父亲给叶尔孤白所祝的福,就怀恨叶尔孤白;以扫心里想:“为我父亲守丧的时候近了,到时我要杀了我弟弟叶尔孤白。” 42有人把利百加大儿子以扫所说的话告诉了利百加,她就派人把她小儿子叶尔孤白叫来,对他说:“你哥哥以扫想要杀你,报仇雪恨。 43我儿啊,现在你要听我的话;起来,逃到哈兰我哥哥拉班那里去吧。 44与他住些时日,等到你哥哥的怒气消了。 45你哥哥对你消了怒气,忘记了你对他所做的事,我就派人去把你从那里接回来。我何必在一日之内丧失你们两个呢?”
46利百加对易司哈格说:“我因为这些赫人女子,已经生不如死。如果叶尔孤白也从这个地方的女子中,娶了像这样的赫人女子为妻,那我活着还有什么意思呢?”